ISBN:
9789004277656
Sprache:
Samaritanisches Aramäisch
Seiten:
XII, 501 S.
,
25 cm
Erscheinungsjahr:
2015
Serie:
Biblia Arabica 3
Serie:
Biblia Arabica
Originaltitel:
Tafsīr al-Tawrīyah
Paralleltitel:
Erscheint auch als Zewi, Tamar The Samaritan version of Saadya Gaon's translation of the Pentateuch
DDC:
222/.1045
Schlagwort(e):
Bible Samaritan
;
Version
;
Bible Versions
;
Manuscripts, Samaritan
;
Seʿadyah Gaʾon 882-942
;
Bible. Pentateuch
;
Jüdisch-Arabisch
;
Handschrift
;
Samaritanisch
Kurzfassung:
"This edition of Ms. BL OR7562 and other related Mss., and the accompanying linguistic and philological study, discuss a Samaritan adaptation of Saadya's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, its main characteristics and place among other early Medieval Arabic Bible translations, viz., other versions of Saadya's translation of the Pentateuch, other Samaritan Arabic versions of the Pentateuch, and Christian and Karaite Arabic Bible translations. The study analyses the various components of this version, its transmission, its language, the extent to which the Samaritans adapted this version of Saadya's translation to their own version of the Hebrew Pentateuch, and their possible motives in choosing it for their own use"--
Kurzfassung:
"This edition of Ms. BL OR7562 and other related Mss., and the accompanying linguistic and philological study, discuss a Samaritan adaptation of Saadya's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, its main characteristics and place among other early Medieval Arabic Bible translations, viz., other versions of Saadya's translation of the Pentateuch, other Samaritan Arabic versions of the Pentateuch, and Christian and Karaite Arabic Bible translations. The study analyses the various components of this version, its transmission, its language, the extent to which the Samaritans adapted this version of Saadya's translation to their own version of the Hebrew Pentateuch, and their possible motives in choosing it for their own use"--
Anmerkung:
Includes bibliographical references (p. [187]-206) and indexes. - Text teilw. in hebr. Schrift
,
Teilw. hebr.
Permalink