Language:
English
Year of publication:
2020
Titel der Quelle:
In Geveb; a Journal of Yiddish Studies
Angaben zur Quelle:
(2020) 10 pp.
Keywords:
Buber, Martin, Criticism and interpretation
;
Bible Translating
;
Bible. Versions
;
Buber-Rosenzweig
;
Orality in literature
Abstract:
In this essay, Rosenwald offers some critical reflections on an important claim made by Martin Buber and Franz Rosenzweig about their translation of the Hebrew Bible: that the translation was essentially an oral text rather than a written one. He sets out the significance of that claim, and the ways in which the text validates it, but also investigates the aspects of orality that are absent from the text, and the significance of those absences. Finally, he considers how Buber’s 1958 recording of the text for West German radio actualizes the biblical orality that the translation aspires to but does not entirely accomplish.
URL:
Locate this publication in Israeli libraries