Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Article
    Article
    In:  Vetus Testamentum 73,2 (2023) 208-219
    Language: English
    Year of publication: 2023
    Titel der Quelle: Vetus Testamentum
    Angaben zur Quelle: 73,2 (2023) 208-219
    Keywords: Bible. Criticism, interpretation, etc. ; Bible. Language, style ; Marriage Biblical teaching
    Abstract: Ezra 10:44 has been known to be notoriously difficult to translate due to its awkward syntax and unconventional use of words. Contrary to various scholarly assessments, this article will argue that the author deliberately constructed this verse in a confusing manner. The context of Ezra 10 and the wordplay embedded within the verse all point towards the fact that Ezra 10:44 is an example of confused language. The use of confused language, thus, suggests that the ending of Ezra is purposely not made clear. The reader is left with no clarity as to the eventual outcome of the foreign wives and their children .
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...