Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • Witte, Markus
  • Faierstein, Morris M.
  • Berlin : De Gruyter  (2)
  • Bibel Altes Testament  (2)
Materialart
Sprache
Erscheinungszeitraum
  • 1
    ISBN: 9783110372458
    Sprache: Deutsch
    Seiten: 1 Online-Ressource (XI, 412 Seiten)
    Ausgabe: 4., völlig neu bearbeitete Auflage
    Erscheinungsjahr: 2021
    Serie: De Gruyter Studium
    Paralleltitel: Erscheint auch als
    Paralleltitel: Erscheint auch als
    Schlagwort(e): Aramäisch ; Hebräisch ; Hebräische Bibel ; Altes Testament ; RELIGION / Biblical Criticism & Interpretation / Old Testament ; Hebrew Bible ; Hebrew ; Old Testament: Aramic ; Wörterbuch ; Hebräisch ; Bibel Altes Testament ; Deutsch ; Aramäisch ; Bibel Altes Testament ; Deutsch
    Kurzfassung: Frontmatter -- Vorwort -- Inhalt -- Abkürzungen -- Hinweise zur Benutzung -- Hebräischer Teil -- א - ע -- פ - ת -- Aramäischer Teil -- א - ע -- פ - ת
    Kurzfassung: This dictionary encompasses the complete vocabulary of the Biblia Hebraica including its Aramaic passages, as well as the Hebrew and Aramaic fragments of the Books of Sirach and Tobit. It provides an index of references in the Old Hebrew inscriptions and in the Hebrew texts from the Judaean Desert, and provides an overview of the most important German translations, serving as a small-format translation aid
    Kurzfassung: Während es eine ganze Reihe großer, mitunter mehrbändiger wissenschaftlicher Wörterbücher zum biblischen Hebräisch und Aramäisch gibt, existieren nur sehr wenige Taschenwörterbücher, die Studierenden einen schnellen Überblick über die wichtigsten deutschen Übersetzungsäquivalente bieten, ohne dass diese sich zunächst einen umfangreichen Apparat zur Etymologie und zu Belegstellen erschließen müssen.Das neue HAW will die großen Wörterbücher nicht ersetzen, sondern eine handliche Begleitung beim Übersetzen sein. Indem es auch den hebräischen und aramäischen Wortschatz der Bücher Jesus Sirach und Tobit sowie der althebräischen Inschriften aufgenommen hat sowie indiziert, welche Lexeme auch in den hebräischen Texten von Qumran vorkommen, geht es weit über das sehr bewährte alte HAW hinaus. Dabei basiert es auf dem aktuellen Stand der gegenwärtigen Hebraistik. Das HAW ist geeignet für den Einsatz in Hebräischkursen, in Lektüreübungen zur Hebräischen Bibel und zum frühjüdischen Schrifttum, zum Selbststudium und zur Vorbereitung auf das Hebraicum. Für letzteres ist es besonders zu empfehlen, weil es eine gute Kenntnis der hebräischen Formenbildung voraussetzt und weil es keine Übersetzungen ganzer Passagen aus der Hebräischen Bibel bietet
    Anmerkung: Mode of access: Internet via World Wide Web. , In German
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    ISBN: 9783110459500 , 3110459507
    Sprache: Englisch
    Erscheinungsjahr: 2017
    Serie: Studia Judaica Band 96
    Paralleltitel: Erscheint auch als Ze’enah u-Re’enah
    DDC: 290
    Schlagwort(e): Quelle ; Kommentar ; Yaʿaḳov ben Yitsḥaḳ mi-Yanov 1550-1623 Ze'enah u-Re'enah ; Jiddisch ; Rabbinische Literatur ; Bibel Altes Testament ; Geschichte 1616-1622 ; Haftara ; Bibel Megillot ; Yaʿaḳov ben Yitsḥaḳ mi-Yanov 1550-1623 Ze'enah u-Re'enah ; Jiddisch ; Betrachtung ; Rabbinische Literatur ; Geschichte 1616-1622
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...