ISBN:
9789004516571
Language:
English
Pages:
XIV, 324 Seiten
,
24 cm
Year of publication:
2022
Series Statement:
Supplements to the Journal for the study of Judaism volume 203
Series Statement:
Supplements to the Journal for the study of Judaism
Uniform Title:
Translated Torah
Parallel Title:
Erscheint auch als
Dissertation note:
Dissertation McGill University 2020
DDC:
222/.1506
Keywords:
Bibel
;
Griechisch
;
Übersetzung
;
Bible / Deuteronomy / Greek / Versions / Criticism, interpretation, etc
;
Bible / Deuteronomy / Greek / Versions / Translating
;
Bible / Deuteronomy
;
Criticism, interpretation, etc
;
Hochschulschrift
;
Hochschulschrift
;
Griechisch
;
Bibel Deuteronomium
;
Übersetzung
Abstract:
"Much can be learned about a translation's linguistic and cultural context by studying it as a text, a literary artifact of the culture that produced it. However, its nature as a translation warrants a careful approach, one that pays attention to the process by which its various features came about. In Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation, Jean Maurais develops a framework derived from Descriptive Translation Studies to bring both these aspects in conversation. He then outlines how the Deuteronomy translator went about his task and provides a characterization of the work as a literary product"
Permalink