Language:
Hebrew
Year of publication:
1963
Titel der Quelle:
תרביץ
Angaben zur Quelle:
לב,ב (תשכג) 195-206
Keywords:
Jews History
;
Jewish ghettos History
;
Italian language Terms and phrases
Note:
מקובל לראות ב"בית היציקה", ה"גטו" של העיר ויניציה, את מקום היוולדה של המילה גטו. המילה ציינה אזור או רובע מסוים בתוך העיר ויניציה שבו יצקו כלי נשק, ולתוך רובע זה נשלחו ובתוכו רוכזו יהודי ויניציה החל משנת 1516. לאחר כחמישים שנה בקירוב, באה הבולה של האפיפיור פיוס הרביעי המופנית אל יהודי רומא והנציחה את המילה סופית בכתב בהוראתה החדשה כ"מקום ריכוזם ומושבם של יהודים מאונס". מאיטליה נפוצה המילה גטו במשמעותה החדשה בכל רחבי אירופה, והפכה למושג שנתקבל בכל הלשונות. מצד שני יש חוקרים שטענו כי המילה גטו פירושה "מזח", כי לשם הורידו מלחים את היהודים והוא שימש להם מקום ריכוז. לטענתם, בכל הלשונות הרומאניות, החל מימי הביניים המוקדמים, משתמשים בשורש הלטיני וולגרי jectus ובשורת מילים הגזורות ממנו לציון מזח הנמלים. יהודי ספרד ביטאו את המילה "חטו" ומובנה "חפץ זרוק", "שארית" או אפילו "יהודי". (מתוך המאמר)
URL:
אתר את הפרסום בקטלוג המאוחד של ספריות ישראל
Permalink