Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Language: English
    Year of publication: 2023
    Titel der Quelle: Journal of Pragmatics
    Angaben zur Quelle: 207 (2023)
    Keywords: Hebrew language, Modern Terms and phrases ; Discourse markers ; Pragmatics
    Abstract: Previous research on pragmatic overlap and change suggests that in cases in which two linguistic items evolve one after the other to express similar functions, the new form may substitute the older one, the older expression may further evolve, thereby differentiating from the newer item, or the two forms may become more alike. In this paper, we present a case attesting to a different process. In this type of path, it is the newer form that further evolves, thus “outpassing” the older expression in the subjective-intersubjective cline. The case in point is the consecutive development of the Hebrew phrases yeʃ/en sikuy/matsav (‘there is/isn't a chance/situation’). In Present-Day Hebrew, these pairs express similar subjective-modal functions referring to possibilities, yet only the relatively new pair, yeʃ/en matsav, also functions as a conventionalized intersubjective marker. We here provide a descriptive account of their development in the cline and the factors involved in the further evolution of yeʃ/en matsav. Our findings suggest that yeʃ/en matsav pragmatically outpassed their counterparts due to a semantic advantage relating to the persistence of a circumstantial meaning. Overall, this research illuminates an understudied type of development, pointing to the multifaceted nature of pragmatic change.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...