Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    ISBN: 9781628372205 , 9780884143239 , 9780884143246
    Language: English
    Pages: VIII, 383 Seiten
    Year of publication: 2018
    Series Statement: Septuagint and cognate studies number 70
    Series Statement: Septuagint and cognate studies
    Parallel Title: Erscheint auch als Rösel, Martin, author Tradition and innovation
    Parallel Title: Erscheint auch als Rösel, Martin, 1961 - Tradition and innovation
    DDC: 221.4/8
    RVK:
    Keywords: Bible Versions ; Bible Criticism, interpretation, etc ; Bible Translating ; Letter of Aristeas ; Bible 〈Greek〉 Versions ; Bible Criticism, interpretation, etc ; Bible Translating ; Letter of Aristeas ; Bibel ; Bible ; Bible ; Bible 〈Greek〉 ; Letter of Aristeas ; Aufsatzsammlung ; Bibel Altes Testament ; Theologie ; Bibel Altes Testament ; Textgeschichte ; Bibel Altes Testament ; Bibel Altes Testament ; Theologie ; Übersetzung ; Problem ; Bibel Altes Testament ; Textgeschichte ; Bibel Altes Testament
    Abstract: The Letter of Aristeas to Philocrates, the temple in Leontopolis and the significance of Israel's religious history in the Hellenistic period -- Schreiber, Übersetzer, Theologen. Die Septuaginta als Dokument der Schrift-, Lese- und Übersetzungskultur des Judentums -- Translators as interpreters : scriptural interpretation in the Septuagint -- The chronology of the Greek Genesis -- Jakob, Bileam und der Messias. Messianische Erwartungen in Gen 49 und Num 22-24 -- The Septuagint-version of the Book of Joshua -- Salomo und die Sonne. Zur Rekonstruktion des Tempelweihspruchs 1.Kin 8,12/13 -- Deuteronomists in the Septuagint? -- Die Jungfrauengeburt des endzeitlichen Immanuel. Jesaja 7 in der Übersetzung der Septuaginta -- Die Psalm Überschriften des Septuagintapsalters -- Towards a "theology of the Septuagint" -- A theology of the Septuagint : clarifications and definitions -- The reading and translation of the divine name in the Masoretic tradition and the Greek Pentateuch -- Der hebräische Mensch im griechischen Gewand. Anthropologische Akzentsetzungen in der Septuaginta -- Nomothesis. The understanding of the law in the Septuagint
    Abstract: The Letter of Aristeas to Philocrates, the temple in Leontopolis and the significance of Israel's religious history in the Hellenistic period -- Schreiber, Übersetzer, Theologen. Die Septuaginta als Dokument der Schrift-, Lese- und Übersetzungskultur des Judentums -- Translators as interpreters : scriptural interpretation in the Septuagint -- The chronology of the Greek Genesis -- Jakob, Bileam und der Messias. Messianische Erwartungen in Gen 49 und Num 22-24 -- The Septuagint-version of the Book of Joshua -- Salomo und die Sonne. Zur Rekonstruktion des Tempelweihspruchs 1.Kin 8,12/13 -- Deuteronomists in the Septuagint? -- Die Jungfrauengeburt des endzeitlichen Immanuel. Jesaja 7 in der Übersetzung der Septuaginta -- Die Psalm Überschriften des Septuagintapsalters -- Towards a "theology of the Septuagint" -- A theology of the Septuagint : clarifications and definitions -- The reading and translation of the divine name in the Masoretic tradition and the Greek Pentateuch -- Der hebräische Mensch im griechischen Gewand. Anthropologische Akzentsetzungen in der Septuaginta -- Nomothesis. The understanding of the law in the Septuagint
    Note: Includes bibliographical references. - In English and Germa , In English and German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...