Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • UB Potsdam  (12)
  • FID Jüdische Studien-Lizenzen
  • Brandenburg  (12)
  • 1935-1939  (12)
  • Translations  (12)
Bibliothek
  • UB Potsdam  (12)
  • FID Jüdische Studien-Lizenzen
Region
  • Brandenburg  (12)
Materialart
Sprache
Erscheinungszeitraum
Jahr
  • 1
    Titel: יוד זיס ראמאן ליאן פייכטוואנגער ; אידיש, מארק ראזומני ; אונטער דער רעדאקציע און מיט אן אפהאנדלונג פון ז. קאלמאנאוויטש
    Verfasser: פויכטונגר, לאון 1884-1958
    Verfasser: ראזומני, מארק 1896-1988
    Verfasser: קלמנוביץ, זליג הירש 1885-1944
    Verlag: ריגע : "ביכער פאר אלעמען"
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 4 Bände
    Erscheinungsjahr: 1928-
    Originaltitel: Jud Süß
    Schlagwort(e): Süss-Oppenheimer, Joseph Fiction ; Süss-Oppenheimer, Joseph ; German fiction Translations into Yiddish ; Yiddish fiction Translations from German ; Fiction ; German fiction ; Translations
    Kurzfassung: Gelṭ un makhṭ - Idn - Der Hertsog - Toyt-shtrof
    Anmerkung: Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    Titel: די ברכה פון דער ערד קנוט האמסון ; יידיש, ש. שניידער
    Verfasser: המסון, קנוט 1859-1952
    Verfasser: שניידער, שלמה 1897-1936
    Verlag: ווארשע : פארלאג "קולטור־ליגע"
    Sprache: Jiddisch
    Erscheinungsjahr: 1925-
    Originaltitel: Markens grøde
    Schlagwort(e): Norwegian literature Translations into Yiddish ; Norwegian literature ; Translations
    Anmerkung: Der zweite Teil ist in Warschau in verschiedenen zweiten Auflagen erschienen, die eine 1925, gedruckt in 1000 Exemplaren von "Zakład Graf. "Stereotyp", Warszawa (vgl. Digitalisat Yiddish Book Center), die andere 1926, gedruckt in 800 Exemplaren bei "Druk. Sikora", [Warszawa] , Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    Buch
    Buch
    Ṿarsha : Ferlag "Progres"
    Dazugehörige Bände/Artikel
    Titel: אייראפעאישע ליטעראטור א זאמעל בוך רעדאגירט דורך אברהם רייזען
    Verfasser: רייזען, אברהם 1876-1953
    Verlag: ווארשא : פערלאג "פראגרעס"
    Verlag: ניו יארק
    Sprache: Jiddisch
    Erscheinungsjahr: 1900-
    Schlagwort(e): European literature Translations into Yiddish ; European literature ; Translations
    Anmerkung: Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    Buch
    Buch
    Nyu Yorḳ : Hibru Poblishing Ḳompani | New York : Hebrew Publishing Company
    Dazugehörige Bände/Artikel
    Titel: די געהיימניסע פון רוסישען קייזערליכען הויף פריי איבערזעצט פון א. טאנענבוים
    Verfasser: טאנענבוים, אבנר 1848-1913
    Verlag: ניו יאָרק : היברו פאָבלישינג קאָמפאני
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 4 volumes , 21 cm
    Erscheinungsjahr: 1927-
    DDC: 892.4
    Schlagwort(e): Russian literature Translations into Yiddish ; Russian literature ; Translations ; Russian fiction
    Anmerkung: Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    Titel: וואס טהוט מען ראמאן נ.ג. טשערנישעווסקי ; א פאלשטענדיגע איבערזעצונג אונטער דער רעדאקציאן פון דר. ק. פארנבערג
    Verfasser: צרנישבסקי, ניקולי גברילוביץ 1828-1889
    Verfasser: פארנבערג, ק. 1871-1937
    Verlag: ניו יארק : ליטערארישער פערלאג
    Sprache: Jiddisch
    Erscheinungsjahr: 1917-
    Schlagwort(e): Chernyshevsky, Nikolay Gavrilovich Translations into Yiddish ; Chernyshevsky, Nikolay Gavrilovich - 1828-1889 ; Translations ; Russian fiction
    Anmerkung: Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    Titel: טרוימערס פונ'ם געטא פון ישראל זאנגוויל ; איבערזעצט פון ענגליש פון מארק שוויד
    Verfasser: זנגויל, ישראל 1864-1926
    Verfasser: שווייד, מארק 1891-1969
    Verlag: ניו יארק : פארלאג מ. יאנקאוויטש
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 2 volumes , 21 cm
    Erscheinungsjahr: 1929-
    Originaltitel: Dreamers of the ghetto
    Schlagwort(e): English literature Translations into Yiddish ; Jews Fiction ; English literature ; Jews ; Fiction ; Translations
    Anmerkung: Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 7
    Titel: היימלאזע מענטשן ראמאן סטעפאן זשעראמסקי ; יידיש, ש. וואולמאן און ר. פאלעווסקי
    Verfasser: 1864-1925
    Verfasser: 1896-1941
    Verfasser: פאלעווסקי, ר
    Verlag: ווארשע : כוחות
    Sprache: Jiddisch
    Erscheinungsjahr: 1929-
    Originaltitel: Ludzie bezdomni
    Schlagwort(e): Polish literature Translations into Yiddish ; Polish literature ; Translations
    Anmerkung: Translation of: Ludzie bezdomni , Jiddisch in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 8
    Buch
    Buch
    Nyu Yorḳ : Hibru Poblishing Ḳompani | New York : Hebrew Publishing Company
    Dazugehörige Bände/Artikel
    Titel: געקליבענע שריפטען פון איװאן טורגעניעװ ; איבערזעצט פון לעאן קאברין
    Verfasser: 1818-1883
    Verfasser: קאברין, לעאן 1872-1946
    Verlag: ניו יארק : היברו פאבלישינג קאמפאני
    Sprache: Jiddisch
    Erscheinungsjahr: 1911-
    Schlagwort(e): Turgenev, Ivan Sergeevich Translations into Yiddish ; Turgenev, Ivan Sergeevich ; Russian literature Translations into Yiddish 19th century ; Russian fiction Translations into Yiddish ; Short stories, Russian Translations into Yiddish ; Yiddish fiction Translations from Russian ; Jiddisch ; Erzählung ; Literatur ; Russian literature ; Short stories, Russian ; Translations ; Russian fiction ; Short stories, Russian
    Anmerkung: Digitalisate für die Bände 1, 3 und 4 auf der Plattform des Yiddish Book Center verfügbar , Jiddisch, in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 9
    Buch
    Buch
    Ḳieṿ : Melukhe-farlag far di natsyonale minderhayṭn in USRR
    Titel: דראמאטישע ווערק א.ס. פושקינ
    Verfasser: 1799-1837
    Verfasser: הופשטיין, דוד 1889-1952
    Verfasser: רעזניק, ליפע 1890-1944
    Verlag: קיעוו : מעלוכע־פארלאג פאר די נאציאנאלע מינדערהייטנ אינ אוסרר
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 266 pages , portrait
    Erscheinungsjahr: 1937
    Originaltitel: Dramen
    Schlagwort(e): Russian literature Translations into Yiddish ; Russian literature ; Translations ; Russian drama ; Translations into Yiddish
    Kurzfassung: Boris Godunoṿ -- Der ḳarger riṭer -- Motsarṭ un Salyeri -- Der shṭeynerner gasṭ -- A bal in tsayṭ fun pesṭ -- Di rusalḳe -- Stsenes fun riṭerishe tsayṭn -- Ḳurtse yedies ṿegn Pusḥkins drames.
    Anmerkung: Boris Godunov translated by Lipe Rezniḳ; all others by David Hofstein , Includes errata slip , Jiddisch in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 10
    Buch
    Buch
    Ṿarshe : Biblioṭeḳ fun Yidishn P.E.N.-ḳlub
    Titel: לי־טאי־פע איבערדיכטונגען נחום באמזע
    Verfasser: באמזע, נחום 1906-1954
    Verlag: ווארשע : ביבליאטעק פון יידישן פ.ע.נ.־קלוב
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 36 pages , illustrations
    Erscheinungsjahr: 1937
    Serie: Pen-bikher
    Schlagwort(e): Chinese poetry Translations into Yiddish ; Yiddish poetry Translations from Chinese ; Chinese poetry ; Yiddish poetry ; Translations
    Anmerkung: Jiddisch in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 11
    Buch
    Buch
    Chicago : M. Ceshinsky | Shiḳage : Farlag M. Tseshinsḳi
    Titel: דאס געזאנג פון נעגער־פאלק איבערדיכטונגען זישע באגיש
    Verfasser: באגיש, זישה 1900-1944
    Verlag: שיקאגע : פארלאג מ. צעשינסקי
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 44 S
    Erscheinungsjahr: 1936
    Schlagwort(e): Hughes, Langston Translations into Yiddish ; Songs, Yiddish Texts ; Yiddish poetry Translations from English ; American poetry Translations into Yiddish ; African Americans Music ; African Americans ; American poetry ; Songs, Yiddish ; Music ; Texts ; Translations
    Kurzfassung: In two parts, pt. 1 translations from Langston Hughes; pt. 2 Negro folk-songs
    Anmerkung: Cover ill. by Y. Tinovitski
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 12
    Buch
    Buch
    Varshe : Aroysgegebn durkh "Literarishe Bleter"
    Titel: איך האב ליב ראמאן אלעקסאנדער אוודייענקא ; פון רוסיש: דוד רויכעל
    Verfasser: רוכל, דוד 1890-1941
    Verlag: ווארשע : ארויסגעגעבן דורך "ליטערארישע בלעטער"
    Sprache: Jiddisch
    Seiten: 231 S
    Erscheinungsjahr: 1935
    Originaltitel: Ja ljublju 〈jidd.〉
    Schlagwort(e): Russian literature Translations into Yiddish ; Russian literature ; Translations
    Anmerkung: Jiddisch in hebräischer Schrift
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie hier...