Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • Fontaine, Resianne  (2)
  • Tomson, Peter J.  (2)
  • Leiden : Brill  (4)
  • Leiden [u.a.] : Brill
  • Christianity and other religions Judaism  (4)
  • 1
    ISBN: 9789004352971
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource , Illustrationen
    Year of publication: 2017
    Series Statement: Compendia rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum 15
    Series Statement: Compendia Rerum Iudaicarum Ad Novum Testamentum Ser
    Series Statement: Biblical Studies, Ancient Near East and Early Christianity E-Books Online$aCollection 2017
    Series Statement: Brill online books and journals: E-books
    Parallel Title: Erscheint auch als Compendia rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum ; volume 15 ; volume 15: Jews and Christians in the first and second centuries
    Keywords: Bar Kochba ; Judaism Relations ; Christianity ; Christianity and other religions Judaism ; Frühjudentum ; Frühchristentum ; Identität ; Gruppenidentität ; Religion ; Aufsatzsammlung ; Jüdischer Krieg ; Electronic books
    Abstract: Introduction -- Archaeology -- Interbellum Judea 70–132 ce: An Archaeological Perspective /Boaz Zissu -- Adapted Roman Rituals in Second Century ce Jewish Houses /Eyal Baruch -- Lod of the Yavne Period: How a City was Cheated out of Its Period /Joshua Schwartz -- The Roman Perspective -- Position and Authority of the Provincial Legate and the Financial Procurator in Judaea, 70–136 ad /Werner Eck -- Judaea after 70: Delegation of Authority by Rome? /Benjamin Isaac -- Jews and Christians under Trajan and the Date of Ignatius’ Martyrdom /Marco Rizzi -- ‘He Will Bear the Name of a Sea’: Jewish Expectations of Hadrian and His Imperial Strategy before 130 ce /Francesco Ziosi -- The Liminal Time from the Temple’s Destruction until Yavne, 70–85/90 ce /Ben-Zion Rosenfeld -- Historiography -- 70 ce or 135 ce – Where was the Watershed? Ancient and Modern Perspectives /David Levine -- Uncertain Symbol: The Representation of Yavne in the Talmud Yerushalmi /Catherine Hezser -- Transmission and Evolution of the Story of R. Gamliel’s Deposition /Moshe Simon-Shoshan -- Developments during the Interbellum -- Were the Noahide Commandments Formulated at Yavne? Tosefta Avoda Zara 8:4–9 in Cultural and Historical Context /Christine Hayes -- The Historicity of Yavnean Traditions: The Case of Jewish Liturgy /Lee I. Levine -- Jewish Revolts and Jewish-Christian Relations /James Carleton Paget -- The Ways That Parted: Jews, Christians, and Jewish-Christians, circa 100–150 ce /Shaye J.D. Cohen -- Christian Gnosticism and Judaism in the First Decades of the Second Century /Christoph Markschies -- The Import of Literary Sources -- Josephus on the Temple from a Post-70 Perspective /Jan Willem van Henten -- Matthew and Yavne: Religious Authority in the Making? /Eric Ottenheijm -- Liber Antiquitatum Biblicarum: a Para-Rabbinic Jewish Source Close to the Yavne Period /Zeʾev Safrai -- Josephus, Luke-Acts, and Politics in Rome and Judaea by 100 ce /Peter J. Tomson.
    Abstract: This volume discusses crucial aspects of the period between the two revolts against Rome in Judaea that saw the rise of rabbinic Judaism and of the separation between Judaism and Christianity. Most contributors no longer support the ‘maximalist’ claim that around 100 CE, a powerful rabbinic regime was already in place. Rather, the evidence points to the appearance of the rabbinic movement as a group with a regional power base and with limited influence. The period is best seen as one of transition from the multiform Judaism revolving around the Second Temple in Jerusalem to a Judaism that was organized around synagogue, Tora, and sages and that parted ways with Christianity
    URL: DOI
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    ISBN: 9789004278479 , 9789004278394
    Language: English
    Pages: Online-Ressource
    Edition: Online-Ausg.
    Year of publication: 2014
    Series Statement: Compendia rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum 1877-4970 v. 13
    Series Statement: Compendia rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum v. 13
    Series Statement: Brill online books and journals: E-books
    Parallel Title: Erscheint auch als Jews and Christians in the First and Second Centuries: How to Write Their History
    Keywords: Jews History ; 70-638 ; Rome ; Judaism Relations ; Christianity ; Christianity and other religions Judaism ; History Philosophy ; Church history Primitive and early church, ca. 30-600 ; Jews History 70-638 ; Judaism Relations ; Christianity ; Christianity and other religions Judaism ; History Philosophy ; Church history Primitive and early church, ca. 30-600 ; Rome History ; Empire, 30 B.C.-284 A.D ; Rome History Empire, 30 B.C.-284 A.D
    Abstract: The papers in this volume are organized around the ambition to reboot the writing of history about Jews and Christians in the first two centuries CE. Many are convinced of the need for a new perspective on this crucial period that saw both the birth of rabbinic Judaism and apostolic Christianity and their parting of ways. Yet the traditional paradigm of Judaism and Christianity as being two totally different systems of life and thought still predominates in thought, handbooks, and programs of research and teaching. As a result, the sources are still being read as reflecting two separate histories, one Jewish and the other Christian. The contributors to the present work were invited to attempt to approach the ancient Jewish and Christian sources as belonging to one single history, precisely in order to get a better view of the process that separated both communities. In doing so, it is necessary to pay constant attention to the common factor affecting both communities: the Roman Empire. Roman history and Roman archaeology should provide the basis on which to study and write the shared history of Jews and Christians and the process of their separation. A basic intuition is that the series of wars between Jews and Romans between 66 and 135CE - a phenomenon unrivalled in antiquity - must have played a major role in this process. Thus the papers are arranged around three focal points: (1)the varieties of Jewish and Christian expression in late Second Temple times, (2)the socio-economic, military, and ideological processes during the period of the revolts, and (3)the post-revolt Jewish and Christian identities that emerged. As such, the volume is part of a larger project that is to result in a source book and a history of Jews and Christians in the first and second centuries --
    Note: Includes bibliographical references and index
    URL: DOI
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    ISBN: 9789004252875
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource (ix, 514 pages)
    Year of publication: 2013
    Series Statement: Studies in Jewish history and culture 40
    Uniform Title: Father of the Latin-into-Hebrew translations
    Parallel Title: Erscheint auch als Latin-into-Hebrew: Texts and Studies : Volume Two:Texts in Contexts 
    Keywords: Literature, Medieval Translations into Hebrew ; Classical literature History and criticism ; Judaism History Medieval and early modern period, 425-1789 ; Judaism Relations ; Christianity ; Christianity and other religions Judaism ; Translating and interpreting Social aspects
    Abstract: Front Matter /Alexander Fidora , Harvey J. Hames and Yossef Schwartz -- Latin-into-Hebrew: Introducing a Neglected Chapter in European Cultural History /Alexander Fidora , Resianne Fontaine , Gad Freudenthal , Harvey J. Hames and Yossef Schwartz -- Introduction to this Volume /Alexander Fidora , Harvey J. Hames and Yossef Schwartz -- The Medieval Hebrew Translations of Dominicus Gundissalinus /Yossef Schwartz -- Le Livre des causes du latin à l’hébreu: textes, problèmes, réception /Jean-Pierre Rothschild -- Abraham Shalom’s Hebrew Translation of a Latin Treatise on Meteorology /Resianne Fontaine -- The Quaestio de unitate universalis Translated into Hebrew: Vincent Ferrer, Petrus Nigri and ʿEli Habillo—A Textual Comparison /Alexander Fidora and Mauro Zonta -- Ramon Llull’s Ars brevis Translated into Hebrew: Problems of Terminology and Methodology /Harvey J. Hames -- Latin into Hebrew (and Back): Flavius Mithridates and his Latin Translations from Judah Romano /Saverio Campanini -- Mordekhai Finzi’s Translation of Maestro Dardi’s Italian Algebra /Roy Wagner -- Dominicus Gundissalinus: Sefer ha-nefeš (Tractatus de anima) /Yossef Schwartz -- Dominicus Gundissalinus (Wrongly Attributed to Boethius): Maamar ha-eḥad ve-ha-aḥdut (De unitate et uno) /Yossef Schwartz -- Les traductions hébraïques du Livre des causes latin /Jean-Pierre Rothschild -- Judah Romano’s Hebrew Translation from Albert, De anima III /Carsten L. Wilke -- Mordekhai Finzi’s Translation of Maestro Dardi’s Italian Algebra /Roy Wagner -- List of Contributors /Alexander Fidora , Harvey J. Hames and Yossef Schwartz -- Indexes /Alexander Fidora , Harvey J. Hames and Yossef Schwartz.
    Abstract: This two-volume work, Latin-into-Hebrew: Texts and Studies sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. Latin-into-Hebrew: Texts and Studies redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. Volume One: Studies , offers 18 studies and Volume Two: Texts in Contexts , includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations. Both volumes are available separately or together as a set. This groundbreaking work is indispensable for any scholar interested in the history of medieval philosophic and scientific thought in Hebrew, Latin, and Arabic in relationship to the vicissitudes of Jewish-Christian relations
    Note: Includes bibliographical references and index
    URL: DOI
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    ISBN: 9789004252868
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource (492 pages)
    Year of publication: 2013
    Series Statement: Studies in Jewish history and culture 39
    Uniform Title: Father of the Latin-into-Hebrew translations
    Parallel Title: Erscheint auch als Latin-into-Hebrew: Texts and Studies : Volume One: Studies 
    Keywords: Literature, Medieval Translations into Hebrew ; Classical literature History and criticism ; Judaism History Medieval and early modern period, 425-1789 ; Judaism Relations ; Christianity ; Christianity and other religions Judaism ; Translating and interpreting Social aspects
    Abstract: Front Matter /Resianne Fontaine and Gad Freudenthal -- In Memoriam Francesca Yardenit Albertini (1974–2011) /Resianne Fontaine and Gad Freudenthal -- Latin-into-Hebrew: Introducing a Neglected Chapter in European Cultural History /Alexander Fidora , Gad Freudenthal , Harvey J. Hames and Yossef Schwartz -- Introduction to this Volume /Resianne Fontaine and Gad Freudenthal -- Latin into Hebrew—Twice Over! Presenting Latin Scholastic Medicine to a Jewish Audience /Susan Einbinder and Michael McVaugh -- Latin in Hebrew Letters: The Transliteration/Transcription/Translation of a Compendium of Arnaldus de Villa Nova’s Speculum medicinae /Cyril Aslanov -- Latin-into-Hebrew in the Making: Bilingual Documents in Facing Columns and Their Possible Function /Gad Freudenthal -- From Latin into Hebrew through the Romance Vernaculars: The Creation of an Interlanguage Written in Hebrew Characters /Cyril Aslanov -- La pratique du latin chez les médecins juifs et néophytes de Provence médiévale (XIVe–XVIe siècles) /Danièle Iancu-Agou -- The Father of the Latin-into-Hebrew Translations: “Doeg the Edomite,” the Twelfth-Century Repentant Convert /Gad Freudenthal -- Transmitting Medicine across Religions: Jean of Avignon’s Hebrew Translation of the Lilium medicine /Naama Cohen-Hanegbi -- The Three Magi and Other Christian Motifs in Medieval Hebrew Medical Incantations: A Study in the Limits of Faithful Translation /Katelyn Mesler -- An Anonymous Hebrew Translation of a Latin Treatise on Meteorology /Resianne Fontaine -- Albert the Naturalist in Judah Romano’s Hebrew Translations /Carsten L. Wilke -- Thomas Aquinas’s Summa theologiae in Hebrew: A New Finding /Tamás Visi -- The Aragonese Circle of “Jewish Scholastics” and Its Possible Relationship to Local Christian Scholarship: An Overview of Historical Data and Some General Questions /Mauro Zonta -- “Would that My Words Were Inscribed”: Berechiah ha-Naqdan’s Mišlei šuʿalim and European Fable Traditions /Tovi Bibring -- Latin into Hebrew and the Medieval Jewish-Christian Debate /Daniel J. Lasker -- Citations latines de la tradition chrétienne dans la littérature hébraïque de controverse avec le christianisme (xiie–xve s.) /Philippe Bobichon -- Traductions refaites et traductions révisées /Jean-Pierre Rothschild -- Nation and Translation: Steinschneider’s Hebräische Übersetzungen and the End of Jewish Cultural Nationalism /Irene E. Zwiep -- Cultural Transfer between Latin and Hebrew in the Middle Ages /Charles Burnett -- Appendix. Latin into Hebrew—Twice Over! Presenting Latin Scholastic Medicine to a Jewish Audience (pp. 31–43) /Susan Einbinder and Michael McVaugh -- List of Contributors /Resianne Fontaine and Gad Freudenthal -- Indexes /Resianne Fontaine and Gad Freudenthal.
    Abstract: This two-volume work, Latin-into-Hebrew: Texts and Studies sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Because medieval Jewish philosophy and science in Christian Europe drew mostly on Hebrew translations from Arabic, the significance of the input from the Christian majority culture has been neglected. Latin-into-Hebrew: Texts and Studies redresses the balance. It highlights the various phases of Latin-into-Hebrew translations and considers their disparity in time, place, and motivations. Special emphasis is put on the singular role of the translations of Latin medical and philosophical literature. Volume One: Studies , offers 18 studies and Volume Two: Texts in Contexts , includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations. Both volumes are available separately or together as a set. This groundbreaking work is indispensable for any scholar interested in the history of medieval philosophic and scientific thought in Hebrew, Latin, and Arabic in relationship to the vicissitudes of Jewish-Christian relations
    Note: Includes bibliographical references and index
    URL: DOI
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...