Language:
Hebrew
Year of publication:
1935
Titel der Quelle:
תרביץ
Angaben zur Quelle:
6 (תרצה) 125-144, 433-451
Keywords:
Bible. Criticism, interpretation, etc.
;
Bible. Criticism, interpretation, etc.
;
Bible. Criticism, interpretation, etc.
;
Hebrew poetry, Biblical
;
Bible as literature
Note:
השם פזמון הונח מעיקרו בשירה הבינימית שלנו על שיר שכולל חרוז החוזר ונכפל במקומות קבועים בתוך השיר. מן משמע זה עבר המונח פזמון גם לחרוז החוזר עצמו, ובמובן מוגבל זה של חרוז חוזר המחבר משתמש במונח פזמון במאמר. המחבר טוען כי ידוע שבשירת המקרא השתמרו הרבה דוגמאות של שירים עם פזמונים, אבל כמעט בכל הדוגמאות האלו התבלבלה ברב או במעט הצורה הפיוטית המקורית על ידי המעתיקים שלפני המסורה, שלא שמו לב לסדר הנכון של ההפסקות שבשיר, כלומר לסופי המחרוזות ולחזרת הפזמון במקומו הקבוע בכל הפסקה והפסקה. יש שהפזמון חסר לגמרי בסוף המחרוזת, או שהוא בא שלא במקומו הנכון באמצע המחרוזת ועל ידי כך הוא מפסיק את ההמשך שבין חרוזי המחרוזת. המפרשים החדשים הצליחו להכיר את רוב השירים שבמקרא (אבל לא את כולם) שיש בהם פזמון, אבל רק במקומות מועטים הצליחו להחזיר את הצורה המקורית של השירים הללו שהיטשטשה על ידי המעתיקים הקדמונים. המחבר עובר על המקומות בשירת המקרא שיש בהם פזמון, והוא מברר את צורתם הפיוטית בהתאם לחוקי המקצב של השירה המקראית.
,
בחלק השני של המאמר המחבר דן בהבדלים בין הפרוזה השקולה, המהווה כמעט את הרוב של הפרוזה המקראית, ובין השירה במקרא, והוא מביא דוגמאות לפזמון גם בפרוזה השקולה. בהמשך חלק זה המחבר דן בצורתם של השירים במגילת שיר השירים.
URL:
אתר את הפרסום בקטלוג המאוחד של ספריות ישראל
Permalink