Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • AV-Medium  (2)
  • Microfilm  (1)
  • Dutch  (2)
  • Ladino  (1)
  • 2000-2004  (3)
Region
Material
Language
Year
  • 1
    Microfilm
    Microfilm
    's-Gravenhage : [Verlag nicht ermittelbar] ; Nachgewiesen Zitting 1945 - 1982/83; Vergaderjaar 1983/84 - 2003/04; damit Ersch. eingest.
    Language: Dutch
    Edition: Mikrofiche-Ausg.
    Year of publication: 1945-2004
    Dates of Publication: Nachgewiesen Zitting 1945 - 1982/83; Vergaderjaar 1983/84 - 2003/04; damit Ersch. eingest.
    Former Title: Verslag van de handelingen der Staten-Generaal, Tweede Kamer / Bijlagen
    Former Title: Handelingen / Bijlagen
    Former Title: Handelingen van de Tweede Kamer
    Former Title: Kamerstukken
    Keywords: Zeitschrift ; Amtliche Publikation
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Author, Corporation: אבן עזרא, אברהם בן מאיר 1092-1167
    Author, Corporation: אבן עזרא, משה בן יעקב 1060-1139
    Author, Corporation: שמואל הנגיד 994-1056
    Language: Ladino
    Pages: 1 Audio Disk (53:31 Min.) , Digital , 12 cm
    Additional Material: 1 Booklet (22 Seiten ; Illustrationen ; 12 cm)
    Year of publication: 2003
    Keywords: Jews Music ; Jews Music Arab influences ; Hebrew poetry Musical settings ; Sephardim Music 11th century ; Sephardim Music 12th century ; Hebrew poetry ; Jews ; Sephardim ; Music ; Musical settings ; Spain ; Andalusia ; CD
    Abstract: Oración de Januká = A Hanukkah prayer (tradicional sefardí) (2:36) -- Dedicación del Templo, Salmo 30 de David = The dedication of the temple (Anónimo de salónica) (2:39) -- Meditaré en la Torá = I shall meditate on the Torah (3:34) -- "Ky eshmerá shabat" = Si observo el sábado = If I observe the Sabbath (Abraham ibn Ezra) (3:57) -- La conversión del judío = The conversion of the Jew (Alfonso X el Sabio/E. Paniagua) (3:37) -- "Mi tejilá ʹása" = Dios al comienzo = God in the beginning (Shemuel Hanaguid ibn Nagrella) (2:49) -- Shabat sagrado = The sacred Shabbat (Judería de la región otomana) (3:02) -- "Esh Ahabim" = Fuego de pasión = Fire of Passion (Shemuel Hanaguid ibn Nagrella) (3:37) -- Descansad en shabat = Rest on Shabbat (melodía yemenita) (2:29) -- "Asher lo yam" = Tuyos son los mares = Yours are the seas (Shemuel Hanaguid ibn Nagrella) (10:45) -- "Al maʹatzabí" = Mi corazón se queja = My heart aches (Moshé ibn Ezra (4:49) -- "El Neerátz = Oh, Dios terrible = Oh, terrible God (5:33) -- "Ketanot pasim" = Túnica de rayas = Striped tunic (Moshé ibn Ezra) (3:33).
    Note: "Poems from the Golden Age of the Sefarad in Al-Andalus with sepharic melodies and : "contrafacta" pieces from the Andalusí-Magrebí music of the Sufi brotherhoods and from the Moroccan and Garnati nawbas" , Abweichender hebräischer Titel auf der CD-Hülle und auf dem Einband des Booklet , Gesungen in Ladino and Hebräisch; Booklet enthält Gedichte in Ladino und Hebräisch in hebräischer Schrift und in Umschrift, mit englischen Übersetzungen
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    AV-Medium
    AV-Medium
    [Amsterdam]
    Language: Dutch
    Year of publication: 2002
    Keywords: Künstlerin ; Werkverzeichnis
    Abstract: Die vollstaendige Arbeit der Kuenstlerin Charlotte Salomon (1917-1943) wurde vom Joods Historisch Museum auf CD-ROM herausgegeben. Neben den beinah 800 beruehmten Gouachen aus Leben? oder Theater? stehen auf dieser CD-ROM auch Charlottes uebrige Arbeiten, von denen Teile bisher noch nicht veroeffentlicht wurden, sowie ausfuehrliche Dokumentationen und zahllose kunstgeschichtliche Verweisungen.Diese aussergewoehnliche Kombination von Bildern, Text und Musik, die das umfangreiche Oeuvre von Charlotte Salomon kennzeichnet, wurde hiermit erstmalig digital dokumentiert und fuer ein grosses Publikum zugaenglich gemacht. Eine grosse Anzahl der Gouachen kann sowohl von der Vorderseite, wie von der Rueckseite betrachtet werden, in Kombination mit den dazugehoerigen durchsichtigen Seiten oder auch ohne diese. Die Begleittexte sind sowohl im urspruenglichen Deutsch, sowie auch als niederlaendische und englische Übersetzung verfuegbar. Ein Teil der niederlaendischen Texte wird gesprochen von Tamar van den Dop, die englischen Texte von Tilda Swinton. Des weiteren wurden die authentischen Musikfragmente eingefuegt und diese wurden ergaenzt mit neuen Ausfuehrungen von Rudolf Jansen und Christa Pfeiler.Die CD-ROM enthaelt ausserdem Charlottes uebrige Arbeiten, von denen Teile bisher noch nicht aufgefuehrt wurden, sowie zum Beispiel Weihnachts- und Neujahrskarten und Illustrationen, die sie fuer Maerchen angefertigt hatte. Die ergreifende Lebensgeschichte von Charlotte, stark beeinflubt durch die Unterdrueckung durch den Nationalsozialismus und eine durch Selbstmorde belastete Familiengeschichte, wird hierdurch in einem vielseitigen Kontext belichtet.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...