bszlogo
Deutsch Englisch Französisch Spanisch
SWB
sortiert nach
nur Zeitschriften/Serien/Datenbanken nur Online-Ressourcen OpenAccess
  Unscharfe Suche
Suchgeschichte Kurzliste Vollanzeige Besitznachweis(e)

Recherche beenden

  

Ergebnisanalyse

  

Speichern/
Druckansicht

  

Druckvorschau

  
1 von 1
      
1 von 1
      
* Ihre Aktion:   suchen [und] (PICA Prod.-Nr. [PPN]) 555507793
 Felder   ISBD   MARC21 (FL_924)   Citavi, Referencemanager (RIS)   Endnote Tagged Format   BibTex-Format   RDF-Format 
Bücher, Karten, Noten
Zeige Originalschrift(en):
 
K10plusPPN: 
555507793     Zitierlink
SWB-ID: 
9555507791                        
Titel: 
Religion or Halakha : the philosophy of Rabbi B. Soloveitchik / Dov Schwartz, translated by Batya Stein
Autorin/Autor: 
Shṿarts, Dov, 1961- [Verfasserin/Verfasser] info info
Beteiligt: 
Stein, Batya [Übersetzung]
Sonst. Personen: 
Soloṿeyṭshiḳ, Yosef Dov, 1903-1993 [Thematisch relevante Person] info info
Erschienen: 
Leiden ; Boston : Brill, 2007
Umfang: 
viii, 375 Seiten : 1 Porträt ; 25 cm
Sprache(n): 
Englisch (Sprache des Originals: Hebräisch)
Gesamttitel: 
Schriftenreihe: 
Originaltitel: 
ISBN: 
90-04-15766-2 ; 978-90-04-26339-0 ((pbk.)); 978-90-04-15766-8
Sonstige Nummern: 
OCoLC: 643249704     see Worldcat


Sachgebiete: 
Basisklassifikation: 11.22 (Rabbinica)
Schlagwortfolge: 
 
Inhaltliche
Zusammenfassung: 
4222 Opening of Halakhic man : a covert dialogue with homo religiosus -- Homo religiosus: between religion and cognition -- The first paradigm of homo religiosus : Maimonides -- The second paradigm of homo religiosus : Kant -- Halakhic man as cognitive man -- The negation of metaphysics and of the messianic idea -- Mysticism, Kabbalah, and Hasidism -- Halakhic cognition and the norm -- Halakhic man's personality structure -- Religiosity after cognition : all-inclusive consciousness -- Myth as metaphor : halakhic man as a creator of worlds -- Change or interpretation: repentance as creativity -- On providence and prophecy -- Halakhic man after twenty years : what has changed?


Mehr zum Titel: 

1 von 1
      
1 von 1