Zeh sefer Perush Daniyel ha-niḳra ... Ḥavatselet ha-sharon ... / ḥibro ... Mosheh Alshekh ... be-tosefet berakhah perusho shel Rashi ... ṿe-nosaf gam hu ... Maʿayene ha-yeshuʿah le ... Yitsḥaḳ Abravanʾel ... meḥubar ... ketsat perurim, mi-Perure pat ha-ḳemaḥ. Hu baʿal Leḳeṭ ha-ḳemaḥ ha-mefursam n.r.o.

Originalschrift: זה ספר פירוש דניאל הנקרא ... חבצלת השרון ... / חברו... משה אלשיך ... בתוספת ברכה פירושו של רש״י ... ונוסף גם הוא ... מעיני הישועה ל... יצחק אברבנאל ... מחובר ... קצת פרורים, מפרורי פת הקמ״ח, הוא בעל לקט הקמח המפורסם נר״ו

Gespeichert in:
PPN (Katalog-ID):

486426165

Werktitel:

Bibel, Daniel

Personen:

Alshekh, Mosheh ben Ḥayim - 1508-1600 [KommentarverfasserIn]

Shelomoh ben Yitsḥaḳ - 1040-1105 [KommentarverfasserIn]

Abravanel, Yitsḥaḳ - 1437-1508 [KommentarverfasserIn]

Ḥagiz, Mosheh - 1671-1750 [KommentarverfasserIn]

Israel ben Abraham [DruckerIn]

Medienart:

Buch

Umfang:

[2], 47 Bl. ; Holzschn. ; 4" (2")

Sprache:

Hebräisch

Aufzeichnungsort und -datum:

[Die Lilie des Šaron : Kommentar zum Buch Daniel]

Erschienen:

Originalschrift: וואנזבעק ישראל בר אברהם 487 [1726 or 1727]

Ṿanzbeḳ: Yiśraʾel bar Avraham ; 487 [1726 or 1727]

Auflage:

Originalschrift: נדפס פעם שלשית בדפוס חדש

Nidpas paʿam shelishit bi-defus ḥadash

Basisklassifikation:

11.20 Judentum: Allgemeines Religionswissenschaft

weitere Klassifikationen:

JGB 73

JGB 415

Schlagwörter:

Jüdische Literatur

Bibel / Kommentar

weitere Schlagwörter:

Bibel : Hagiographa : Daniel

Bibel : Kommentar

Provenienz: Wallich-Klaus / Etikett

Provenienz: Wallich-Klaus / Stempel

Provenienz: Bibliothek der Deutsch-Israelitischen Gemeinde Hamburg / Stempel

Provenienz: Levin-Salomon-Klaus / Autogramm

Provenienz: Levin-Salomon-Klaus / Stempel

Provenienz: NN / Autogramm

Provenienz: NN / Notiz

Allgemeiner Hinweis:

Bogensignatur: 1.1-12.3

Erscheinungsjahr nach dem Chronogramm: שנת יסד ארץ על מכוניה ב׳ל׳ ת׳מ׳ו׳ט׳ עולם ועד

Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Nidpas bi-ḳ.ḳ. Ṿanzbeḳ y.ʿ.ʾ. ... bi-defus h. Yiśraʾel bar Avraham z.ts.l. she-hayah madpis be-ḳ.ḳ. Yesnits

Kolophon: Ṿe-yotse .... k.d. ha-poʿel ha-ʿoseḳ be-melekhet ha-ḳodesh be-emunah ha-zetser Yitsḥaḳ Eizaḳ ben ... Yosef ... mi-ḳ.ḳ. Dihern Forṭ etsel ʿir Bresla ... be-medinot Shlezya: Ṿe-ʿal yede ... ha-zetser Yitsḥaḳ ben .... Ḥayim z.l. mi-ḳ.ḳ. Berlin havirah

קולופון: ויצא ... כ״ד הפועל העוסק במלאכת הקודש באמונה הזעצר יצחק אייזק בן ... יוסף יצ״ו מק״ק דיהרן פארט אצל עיר ברעסלא ... במדימות שלעזיא: ועל ידי הזעצר יצחק בן ... חיים ז״ל מק״ק ברלין הבירה

Enthält:

Originalschrift: מעיני הישועה יצחק אברבנאל פירוש רש"י שלמה בן יצחק פירורי פת הקמח משה חגיז

Maʿayene ha-yeshuʿah ; Yitsḥaḳ Abravanʾel

Perush Rashi ; Shelomoh ben Yitsḥaḳ

Perure pat ha-ḳemaḥ ; Mosheh Ḥagiz

Sie haben das Gesuchte nicht gefunden?

Kontaktieren Sie uns, wir helfen gerne weiter.