Jüdische Tradition in der Septuaginta. - Die grammatikalische Terminologie des Abraham Ibn Esra / Leo Prijs. Zwei Bde. in einem Bd. ; mit e. beschreibenden Bibliogr. von Eva Prijs
Gespeichert in:
PPN (Katalog-ID): |
043188354 |
---|
Personen: |
Prijs, Leo [VerfasserIn] |
---|
Medienart: |
Buch |
---|---|
Umfang: |
XXV, 118, 186 S |
Sprache: |
Deutsch |
Erschienen: |
Hildesheim [u.a.]: Olms ; 1987 |
---|---|
Auflage: |
Nachdr. d. Ausg. Leiden 1948 u. Basel 1950 |
Basisklassifikation: | |
---|---|
Schlagwörter: |
Ibn-ʿEzra, Avraham Ben-Meʾir, 1092-1167 / Grammatik / Judentum / Bibel, Septuaginta / Tradition |
weitere Schlagwörter: |
Allgemeiner Hinweis: |
Literaturverz. S. [IX] - XI Die Vorlage enth. ... Werke |
---|---|
Anmerkung: |
Massenentsäuert ; 2019 |
ISBN: |
---|
LEADER | 01000cam a2200265 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 043188354 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230721101044.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 950805s1987 gw ||||| 00| ||ger c | ||
016 | 7 | |a 880559500 |2 DE-101 | |
020 | |a 3487079186 |9 3-487-07918-6 | ||
035 | |a (DE-627)043188354 | ||
035 | |a (DE-599)GBV043188354 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
082 | 0 | |a 221.48 |q OCLC | |
084 | |a 11.29 |2 bkl | ||
100 | 1 | |a Prijs, Leo |e verfasserin |4 aut | |
243 | 1 | 0 | |a Sammlung |
245 | 1 | 0 | |a Jüdische Tradition in der Septuaginta. - Die grammatikalische Terminologie des Abraham Ibn Esra |c Leo Prijs. Zwei Bde. in einem Bd. ; mit e. beschreibenden Bibliogr. von Eva Prijs |
250 | |a Nachdr. d. Ausg. Leiden 1948 u. Basel 1950 | ||
264 | 1 | |a Hildesheim [u.a.] |b Olms |c 1987 | |
300 | |a XXV, 118, 186 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. [IX] - XI | ||
500 | |a Die Vorlage enth. ... Werke | ||
583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2019 |k DE-18 |2 pdager |5 DE-H227 | |
689 | 0 | 0 | |D p |0 (DE-588)118646613 |0 (DE-627)079432220 |0 (DE-576)16001932X |a Ibn-ʿEzra, Avraham Ben-Meʾir |d 1092-1167 |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |D s |0 (DE-588)4021806-5 |0 (DE-627)106312081 |0 (DE-576)208940081 |a Grammatik |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |D s |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |a Judentum |2 gnd |
689 | 0 | 3 | |D u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |2 gnd |
689 | 0 | 4 | |D s |0 (DE-588)4060560-7 |0 (DE-627)106139118 |0 (DE-576)209135743 |a Tradition |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
912 | |a GBV_ILN_22 | ||
912 | |a ISIL_DE-18 | ||
912 | |a SYSFLAG_1 | ||
912 | |a GBV_KXP | ||
912 | |a SSG-OPC-JFK | ||
912 | |a GBV_ILN_22_i22708 | ||
912 | |a GBV_ILN_24 | ||
912 | |a ISIL_DE-8 | ||
912 | |a GBV_ILN_39 | ||
912 | |a ISIL_DE-547 | ||
912 | |a GBV_ILN_65 | ||
912 | |a ISIL_DE-3 | ||
912 | |a GBV_ILN_65_a219 | ||
912 | |a GBV_ILN_120 | ||
912 | |a ISIL_DE-715 | ||
936 | b | k | |a 11.29 |j Judentum: Sonstiges |x Religionswissenschaft |0 (DE-627)106404369 |
951 | |a BO | ||
953 | |2 045F |a 221.48 | ||
980 | |2 22 |1 01 |x 0018 |b 356931811 |c 00 |f H 227 |d J Prij II |e i |j --%%-- |y zi22708 |z 15-09-99 | ||
980 | |2 24 |1 01 |x 0008 |b 096028858 |c 00 |f 16 |d Ap 8187 |e u |j --%%-- |y zz1 |z 25-10-93 | ||
980 | |2 39 |1 01 |x 0547 |b 294505342 |c 00 |f MAG |d 624910 |e u |j --%%-- |y zet4 |z 11-12-98 | ||
980 | |2 65 |1 01 |x 3/10 |b 347889557 |c 00 |f Ha 10 |d J 221.4=81 Prij |e u |j --%%-- |y ka219 |z 19-07-99 | ||
980 | |2 120 |1 01 |x 0715 |b 785771093 |c 00 |f --%%-- |d the 071 BW 8264 |e u |j --%%-- |h alma |y z |z 21-03-02 | ||
982 | |2 22 |1 01 |x 0018 |8 00 |a Jüdische Religion | ||
982 | |2 24 |1 01 |x 0008 |8 00 |a Abraham Ben-Meir Ibn-Esra | ||
982 | |2 24 |1 01 |x 0008 |8 00 |a Grammatik | ||
983 | |2 24 |1 01 |x 0008 |8 50 |0 (DE-627)361716680 |a rel 328.800 |b Altes Testament |b Uebersetzung |b Griechisch |b Sekundärliteratur | ||
983 | |2 24 |1 01 |x 0008 |8 51 |0 (DE-627)058071091 |a rel 263 |b Judentum |b Einzelne Theologen | ||
983 | |2 24 |1 01 |x 0008 |8 70 |0 (DE-627)058072071 |a rel 328 |b Altes Testament |b Uebersetzung |b Griechisch | ||
983 | |2 39 |1 00 |x DE-547 |8 00 |a BC 6065 | ||
983 | |2 120 |1 00 |x DE-715 |8 00 |a the 071 | ||
983 | |2 120 |1 01 |x 0715 |8 00 |a the 071 | ||
984 | |2 39 |1 01 |x 0547 |a 547$002735776 | ||
984 | |2 65 |1 01 |x 3/10 |a 3/44$001190318 | ||
984 | |2 120 |1 01 |x 0715 |a 09945227 | ||
985 | |2 22 |1 01 |x 0018 |a ZN 523/91 | ||
985 | |2 39 |1 01 |x 0547 |a 1998027923 | ||
985 | |2 65 |1 01 |x 3/10 |a 219/95/394 | ||
985 | |2 120 |1 01 |x 0715 |a BW 8264 | ||
995 | |2 120 |1 01 |x 0715 |a alma |