Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Last 7 Days Catalog Additions

Export
Filter
  • 1700-1749  (7)
  • 1725  (3)
  • 1713  (4)
Region
Material
Language
Years
  • 1700-1749  (7)
Year
  • 1
    Book
    Book
    Berlin : Baruch Buchbinder
    Language: Hebrew
    Pages: [2], 89 [i.e. 87] Blatt
    Year of publication: 1713
    Parallel Title: Erscheint auch als Online-Ausgabe Nehemyah Hiyya Hayon Divre Nehemyah
    Keywords: Bibel. Pentateuch ; Kommentar
    Abstract: Divre Nehemyah Sefer male hiddushim metukanim mi-kol mine devashim ha-torah / mefurashim be-devarim hadashim mi-hadash mehudashim / mimula tarshishim ve-ratsui ke-keruven ishim haberu gez'a yeshishim / hakham harshim[?] ve-navon lehashim[?] rosh ha-shloshim asher hiber / beit kodesh ha-kodashim ve-'oz le-elohim shneihem kedushim / memalelim ve-lo hashim be-devarim she-hem kevushim ma'aritsim / ve-makdishim ve-ba-kedusha meshulashim ha-lo hu / ha-meor ha-gadol ha-rav ha-kolel ha-mekubal ha-eloki / k.m.h.u.r. Rav Nehemyah Hiyya Hayon me-'ir / ha-kodesh Zefat t.u.b.b. yishmarehu ha-el / eliyon ve-yizakhehu la'alot le-tsion / ve-lir'ot be-binjan / apirjon /a.kh.y.r.: Nidpas poh k. k. Berlin be-otiot hadashot Ve-heshuvot me'otiot Amśterdam Tahat memshalat adonenu ha-melek ha-mehulal rakhaman ve-hasid Fridrik ha-rishon melek Prusiah ve-dukes ha-berira mi-Brandeburg y.r.h. ba-beit ha-na'aleh k.m. R. Barukh Bukh Binder Be-shenat "hage emet yehageh" (473 = 1713) Deutsche Übersetzung Die Worte Nehemias Ein Buch voller Neuerungen, Verbesserungen von jeder Sorte Honig der Torah. Sie wurde mit neuen Worten erklärt und von neuem überarbeitet, gefüllt mit Edelsteinen und versöhnend wie persönliche Opferungen. Sie sind verbunden mit einem Stamm der Alten, weise [wie das] Schweigen und vernünftig [wie das] Flüstern. Es ist ein Haupt einer Dreiheit(?), von dem verfasst, der "Haus des Allerheiligsten" und die "Kraft des Herrn" verfasste. Beide sprechen und schweigen nicht, in den Worten, die sie beherrschen. Sie verehren und heiligen in dreifacher Heiligkeit. Ist er nicht das große Licht, der umfassend gebildete, göttliche Kabbalist, Ehre unserem Lehrer und Meister Rabbi Nehemia Hiyya Hayon aus der heiligen Stadt Safed, sie soll gebaut und errichtet werden bald in unseren Tagen, bewahrt euch den höchsten Herrn und steigt auf nach Zion, um zu sehen nach dem Bau des Baldachin, so sei es, so sei der Wille: Gedruckt hier in der heiligen Gemeinde Berlin in neuen und wichtigen Buchstaben aus Amsterdam Unter der Herrschaft unseres Herren, dem gepriesenen, barmherzigen und frommen König Friedrich I. König von Preußen und Fürst des auserwählten Brandenburg. Gott möge sich seiner erbarmen. Im Haus des erhabenen, ehrenwerten Lehrers(?), Rabbi Barukh Bukh Binder Im Jahre "Der Stolze wird Wahrheit aussprechen" [?] (473 = 1713)
    Note: Bibliografischer Nachweis: Steinschneider, Catalogus librorum hebraeorum in Bibliotheca Bodleiana 6656/1; Yeshayahu Vinograd, Thesaurus of the Hebrew book, 1993, Berlin 66; The Library of Gershom Scholem on Jewish mysticism, 5674; Bibliography of the Hebrew Book 132847 , 1. Ausgabe , Jüdisches Erscheinungsjahr: [5]473
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Language: Dutch
    Pages: [14] Blatt, 143, 321, 40, 19 S., [48] Blatt , Illustrationen , 43 x 28 x 7 cm
    Year of publication: 1725
    Abstract: [48 Bl.] Ill.: zwischen Bl. [1] und Bl. [3]: De wet is door Mozes gegeven, de genade en de waarheid door Jezus Christus geworden (Ioh. I v. 17.) Titelvignette: [Moses, Aaron, auferstandener Christus.] Bl. [4]: Widmungskartusche S. [1]: Fons aquae salientis in vitam aeternam. Ioan. IV, 14. Bl. [1]: Geografische kaarte van de oude weereld volgens de verdeeling der kinderen van Noach. (Faltbl.) Bl. [2]: Kaarte van het aardsche paradys (Faltbl.) Bl. [3, kopfstehend eingebunden]: De middelandsche zee of volgens de Jooden, de wester zee of de groote zee (Faltbl.) Bl. [4]: Kaarte van het beloofde land (Faltbl.) Bl. [5]: Ontwerp en erfdeeling van't land Kanaan volgens het gezicht van Ezechiël Bl. [6]: Byzondere afbeelding der landschappen, van de apostelen bevaren en doorwandelt, om het evangelium J. C. te prediken. (Faltbl.) [Buchstabe A] S. 1: [o.T.] zwischen S. 2 und S. 3: Aaron in het hoogepriesterlyk gewaad. zwischen S. 48 und S. 49: Overblyfselen der tuinen, en groote waterbakken van Salomon. Volgens de hedendaagsche reizigers. (Faltbl.) zwischen S. 68 und S. 69: Goude reukaltaar. 1. Volgens den schryver. 2. Volgens den Heer Lamy. zwischen S. 116 und S. 117: De ark des verbonds. A. de staf Aarons, die gebloeid had. B. Gomer, of de kruike van omtrent 3. pinten, gevuld met Manna. zwischen S. 118 und S. 119: Gezigt van de plaatse genaamt Areopagus, te Athene. (Faltbl.) zwischen S. 124 und S. 125: De arke van Noach, dryvende op den wateren, en behoudende een overblyfsel van het meschenlyk geslacht, dat daar in is omgekomen. volgens den E. P. L'Amy. (Faltbl.) Gezicht en uiterlyke gedaante der arke van Noach. Doorsnede e zyd-opening der arke van Noach. (Faltbl.) Schetsen van de drie verdiepingen in de arke van Noach. (Faltbl.) [Buchstabe B] zwischen S. 2 und S. 3: Platte grond van de stad Babilon, volgens Herodotus en A. Kircherus. Uitwendige vertoning des torens van Babel. zwischen S. 26 und S. 27: Gezicht en ontwerp van het vlek Bethaniën. (Faltbl.) zwischen S. 28 und S. 29: Gezicht van de spelonk waar in de Zaligmaker geboren wierd. zwischen S. 50 und S. 51: Tafel der toonbrooden. zwischen S. 52 und S. 53: Tafel der toonbrooden, volgens de Jooden. 1. Goude panne, waar in de brooden gebakken wierden. 2. Kruike gevuld met uitmuntenden wyn. zwischen S. 54 und S. 55: Houwelyks plegtigheden by de Jooden. [Buchstabe C] zwischen S. 62 und S. 63: Verscheiden afbeeldingen der Cherubinen. [Buchstabe D] zwischen S. 92 und S. 93: Onderlaardsche grondtekening van de begraafplaatsen der konigen Israëls. Genomen uit Serlius l.z. Architect. Gezicht en uiterlyke verbeelding van de grafstede der konigen van Israël. [Buchstabe E] zwischen S. 108 und S. 109: Afbeelding van de stad Efezen. Volgens Pitton de Tournefort. zwischen S. 126 und S. 127: Spelonk van Engedi, waar in David zich verstak, als hy van Saul vervolgt wierd. zwischen s. 128 und S. 129: David raadplegende met den Hoogenpriester door den Ephod. [Buchstabe G] zwischen S. 180 und S. 181: Gezicht van buiten van het H. Graf onzes Zaligmakers. Gezicht van binnen of gewelf van het H. Graf onzes Zaligmakers. Gezicht der grafkelders van binnen 4. fig. Binnenste plattegrond der grafsteden. Gezicht van binnen 3. fig. Schets der grafsteden van binnen. Gezicht na binnen 2. fig. Binnenste plattegrond der grafsteden. Verscheiden grafkelders der Hebreen. Gezicht van buiten 1. fig. [Buchstabe H] zwischen S. 190 und S. 191: Plechtige inwyinge van het volk Israëls door zegen en vloek. zwischen S. 212 und S. 213: Hoochtens gewyd tot den dienst der afgoden, en allerhanden grouwel. (Faltbl.) [Buchstabe J] zwischen S. 218 und S. 219: De pilaaren Jachin en Boaz. Volgens het gevoelen der ouden. Volgens het gevoelen van den schryver. zwischen S. 242 und S. 243: Beschryving van het oude Jeruzalem volgens Villalpandus. (Faltbl.) zwischen S. 244 und S. 245: Nieuwe plattegrond van het oude Jeruzalem volgens den schryver. (Faltbl.) zwischen S. 278 und S. 279: Aafbeldsel van de spelonke van Patmos. Waar in Johannes de Openbaring geschreven heeft. zwischen S. 286 und S. 287: Grafgebouw der Makkabeen opgeregt te Modin. (Faltbl.) Gezigt van de stadt en de have van Joppe, nu Jaffa genaamt. volgens de nieuwe reizigers. [Buchstabe K] zwischen S. 12 und S. 13: Goude kandelaar met zeven rieten. 1. Volgens den schryver. 2. Volgens P. L. Amy. zwischen S. 16 und S. 17: Schets van den berg Karmel. (Faltbl.) zwischen S. 28 und S. 29: Plechtgewaad der koningen van Israël. Volgens Schacchus. [Buchstabe L] zwischen S. 8 und S. 9: Kleding der Leviten. (F. van Bleyswck fecit.) zwischen S. 10 und S. 11: Gezicht en afbeelding van het paleis van Salomon, anders genaamt het huis des woudts van Libanon. (Faltbl.) Plattegrond van het paleis van Salomon, genaamd het huis des woudts van Libanon. (Faltbl.)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Book
    Book
    Berlin : Baruch Buchbinder
    Language: Hebrew
    Pages: [1], 160 [fehlnum.] Blatt
    Year of publication: 1713
    Note: Bibliografischer Nachweis: Moritz Steinschneider, StCB 456871; Yeshayahu Vinograd, Thesaurus of the Hebrew book, 1993, Berlin 71 , Jüdisches Erscheinungsjahr: [5]473
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Book
    Book
    Berlin : Natan Neumark
    Language: Hebrew
    Pages: 36 Blatt
    Year of publication: 1725
    Keywords: Rabbinische Literatur
    Note: Bibliografischer Nachweis: Yeshayahu Vinograd, Thesaurus of the Hebrew book, 1993, Berlin 113
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Book
    Book
    Berlin : Baruch Buchbinder
    Language: Hebrew
    Pages: [3], 7, 88 Blatt
    Year of publication: 1713
    Keywords: Kabbala
    Abstract: Über den Berliner Gemeinderabbiner Aaron ben Benjamin Wolf (1670 - 1721): "His approbation of Nehemiah Ḥayyun's cabalistic work, "'Oz le-Elohim" (1712), caused him great annoyance, because of the charges of heresy brought against the work, which he, like David Oppenheimer, had indorsed without reading." (Gotthard Deutsch, https://jewishencyclopedia.com/articles/19-aaron-ben-benjamin-wolf)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Online Resource
    Online Resource
    Berlin : Baruch Buchbinder
    Language: Hebrew
    Pages: [2], 89 [i.e. 87] Blatt
    Year of publication: 1713
    Keywords: Shabtai Tsevi
    Abstract: Divre Nehemyah Sefer male hiddushim metukanim mi-kol mine devashim ha-torah / mefurashim be-devarim hadashim mi-hadash mehudashim / mimula tarshishim ve-ratsui ke-keruven ishim haberu gez'a yeshishim / hakham harshim[?] ve-navon lehashim[?] rosh ha-shloshim asher hiber / beit kodesh ha-kodashim ve-'oz le-elohim shneihem kedushim / memalelim ve-lo hashim be-devarim she-hem kevushim ma'aritsim / ve-makdishim ve-ba-kedusha meshulashim ha-lo hu / ha-meor ha-gadol ha-rav ha-kolel ha-mekubal ha-eloki / k.m.h.u.r. Rav Nehemyah Hiyya Hayon me-'ir / ha-kodesh Zefat t.u.b.b. yishmarehu ha-el / eliyon ve-yizakhehu la'alot le-tsion / ve-lir'ot be-binjan / apirjon /a.kh.y.r.: Nidpas poh k. k. Berlin be-otiot hadashot Ve-heshuvot me'otiot Amśterdam Tahat memshalat adonenu ha-melek ha-mehulal rakhaman ve-hasid Fridrik ha-rishon melek Prusiah ve-dukes ha-berira mi-Brandeburg y.r.h. ba-beit ha-na'aleh k.m. R. Barukh Bukh Binder Be-shenat "hage emet yehageh" (473 = 1713) Deutsche Übersetzung Die Worte Nehemias Ein Buch voller Neuerungen, Verbesserungen von jeder Sorte Honig der Torah. Sie wurde mit neuen Worten erklärt und von neuem überarbeitet, gefüllt mit Edelsteinen und versöhnend wie persönliche Opferungen. Sie sind verbunden mit einem Stamm der Alten, weise [wie das] Schweigen und vernünftig [wie das] Flüstern. Es ist ein Haupt einer Dreiheit(?), von dem verfasst, der "Haus des Allerheiligsten" und die "Kraft des Herrn" verfasste. Beide sprechen und schweigen nicht, in den Worten, die sie beherrschen. Sie verehren und heiligen in dreifacher Heiligkeit. Ist er nicht das große Licht, der umfassend gebildete, göttliche Kabbalist, Ehre unserem Lehrer und Meister Rabbi Nehemia Hiyya Hayon aus der heiligen Stadt Safed, sie soll gebaut und errichtet werden bald in unseren Tagen, bewahrt euch den höchsten Herrn und steigt auf nach Zion, um zu sehen nach dem Bau des Baldachin, so sei es, so sei der Wille: Gedruckt hier in der heiligen Gemeinde Berlin in neuen und wichtigen Buchstaben aus Amsterdam Unter der Herrschaft unseres Herren, dem gepriesenen, barmherzigen und frommen König Friedrich I. König von Preußen und Fürst des auserwählten Brandenburg. Gott möge sich seiner erbarmen. Im Haus des erhabenen, ehrenwerten Lehrers(?), Rabbi Barukh Bukh Binder Im Jahre "Der Stolze wird Wahrheit aussprechen" [?] (473 = 1713)
    Note: Bibliografischer Nachweis: Steinschneider, Catalogus librorum hebraeorum in Bibliotheca Bodleiana 6656/1; Yeshayahu Vinograd, Thesaurus of the Hebrew book, 1993, Berlin 66 , 1. Ausgabe. - Jüdisches Erscheinungsjahr: [5]473 , Online-Ausg.: Berlin: Jüdisches Museum Berlin, 2022. - Digitalisierungsvorlage 〈VII.5. Hayon 1413〉 , Gemeinfrei - Freier Zugang
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    Book
    Book
    Berlin : Natan Neumark
    Language: Hebrew
    Pages: [4], 212 Blatt
    Year of publication: 1725
    Keywords: Talmûd Yerûshalmî ; Aggada
    Note: Bibliografischer Nachweis: Steinschneider, Catalogus librorum hebraeorum in Bibliotheca Bodleiana 7037/3; Yeshayahu Vinograd, Thesaurus of the Hebrew book, 1993, Berlin 109
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...