Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Last 7 Days Catalog Additions

Export
Filter
  • 2005-2009  (29)
  • Chagall, Marc
  • Dimant, Devorah,
  • Joods Historisch Museum
  • בובר, מרטין
Library
Region
Material
Language
Year
  • 1
    ISBN: 9782081225398
    Language: French
    Pages: 280 Seiten , Illustrationen
    Year of publication: 2009
    Keywords: Buch ; Buchkunst ; Verlag ; Jiddisch ; Ausstellung
    Abstract: « Nous qui venions tout juste de prendre en main le crayon et le pinceau, nous nous sommes aussitôt mis à “anatomiser”, non seulement la nature autour de nous, mais aussi nous-mêmes. Qui étions-nous ? Quelle place tenions-nous dans le concert des nations ? Quelle était notre culture ? Et quel devait être notre art ? Tout cela s’est joué dans quelques bourgades de Lituanie, de Biélorussie, d’Ukraine... » El Lissitzky, 1923 Dans ce texte intitulé "Mémoires de la synagogue de Mogilev, Lissitzky revient sur cette période très brève, mais intense et fondatrice, au cours de laquelle de jeunes artistes juifs – toute une génération – se lancèrent avec ardeur dans une entreprise où soufflait l’esprit de la révolution : élaborer une expression artistique spécifiquement juive, qui puisse concilier la tradition à laquelle ils retournaient avec la modernité dans laquelle ils s’engageaient. Des expéditions ethnographiques sillonnaient alors les bourgades juives d’Ukraine et effectuaient des collectes d’objets, des relevés de peintures de synagogues et de pierres tombales, qui révélèrent aux artistes la richesse insoupçonnée de leur patrimoine. De cette révélation, en Russie et en Pologne, naît une avant-garde artistique intimement liée à une littérature et un théâtre yiddish en plein essor. « Nous avons tout à coup découvert la magie de la yiddishkeit, nous avons été entraînés par le grand mouvement d’émancipation spirituelle, par la résurrection de notre conscience nationale, par le combat des masses ouvrières juives pour la justice sociale. Nous, artistes juifs semi-assimilés, sommes retournés vers le peuple. C’était, pour ainsi dire, une contre-émancipation... » Henryk Berlewi, 1955
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Book
    Book
    Amsterdam
    Language: Dutch
    Year of publication: 2008
    Abstract: My House, Your House is the English title of the book published by the Jewish Historical Museum (JHM) in October 2008. It is a fitting tribute to the much-loved Dutch illustrator Fiep Westendorp (1916-2004). Thanks to her financial support and that of her friend Margot Rehfisch, an art studio named after Fiep Westendorp was realised in the JHM Children's Museum in 2006. The original Dutch texts in the book Mijn Huis, Jouw Huis have been translated into English, Hebrew and Arabic in order to build bridges and have children enjoy experiencing each other̷s cultures, much the same as in the Children's Museum.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Language: German
    Pages: 120 Seiten , Illustrationen
    Year of publication: 2009
    Keywords: Ausstellung ; Regensburg
    Abstract: Die Ausstellung, veranstaltet vom Kulturreferat Regensburg und vom Institut für Slavistik der Universität Regensburg, wurde mit großer Unterstützung der Jüdischen Gemeinde vorbereitet. Sie will die Frage beantworten, wieso Opatoshu für seine Novelle gerade Regensburg zum Schauplatz auserkor. Sie soll die langjährige Freundschaft zwischen Opatoshu und Chagall dokumentieren. Denn zum einen war sie für Chagalls Schaffen vor allem während seines US-amerikanischen Exils von größter Bedeutung: Opatoshu versorgte den Künstler mit immer neuen jiddischen Lektüren, einer wichtigen Inspirationsquelle des Maler-Dichters. Zum anderen verbindet die beiden ein hohes Geschichtsbewußtsein und das Ethos der Verantwortung, den Juden zugefügtes Leid in das jüdisch-christliche Gedächtnis einzuschreiben. Die Ausstellung will eine Brücke zwischen Vergangenheit und Gegenwart, zwischen 1519, 1933 und heute schlagen. Die historischen Realien mittelalterlichen jüdischen Lebens in Regensburg sollen neben Bild-, Text- und Filmzeugnisse auch der nationalsozialistischen Zeit in Regensburg treten. Dabei ist besonders darauf einzugehen, daß sowohl Opatoshu nicht nur durch die Fiktionalisierung der Ereignisse um 1519 in Verbindung zu Regensburg steht, sondern auch durch sein Mitwirken an der in Regensburg herausgegebenen jiddischen DP-Zeitschrift "Der najer moment" (Der neue Moment).
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Language: German
    Pages: 111 Seiten
    Year of publication: 2007
    Keywords: Amsterdam ; Jüdisches Museum ; Führer
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    ISBN: 9783882707991
    Language: German
    Pages: 47 Seiten , Illustrationen
    Year of publication: 2008
    Keywords: Comic ; Ausstellung
    Abstract: Die Ausstellung, die bereits mit überwältigendem Erfolg in Paris und Amsterdam präsentiert wurde, zeichnet die spannende Geschichte des Comics als Medium jüdischer Erinnerung nach. Auch in den bunten Bildern mit den Sprechblasen finden sich zahlreiche Bezüge zu jüdischen Themen: Superhelden und ihre jüdischen "Väter", witzige, skurrile und tragische Geschichten, jüdischer Alltag und die Schatten des Holocaust. Superman ist trotz seiner jüdischen Schöpfer kein jüdischer Held, und der Comic wurde auch nicht von jüdischen Zeichnern erfunden. Dennoch fällt auf, dass sich viele bedeutende Comickünstler auf jüdische Geschichte oder individuelle jüdische Biografien beziehen. Sie tragen so selbst wiederum zur Ausformung eines kollektiven jüdischen Gedächtnisses und Selbstbildes bei. Gezeigt werden Werke von über 40 Comiczeichnern von Comicstrips aus Zeitungen des frühen 20. Jahrhunderts über Comic Books, die in den 1930er Jahren einen Boom erlebten, bis hin zu aktuellen Titeln und Projekten. Neben den Superman-Erfindern Joe Shuster und Jerry Siegel sind beispielsweise Altmeister des Comics wie Will Eisner und Joe Kubert vertreten, es werden aber auch Arbeiten zeitgenössischer Künstler wie etwa Art Spiegelman, Rutu Modan, Ben Katchor oder Joann Sfar ausgestellt.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    ISBN: 9783888491290
    Language: German
    Pages: 119 Seiten , Illustrationen
    Edition: 1. Auflage
    Year of publication: 2008
    Keywords: Erzählung ; Jiddisch ; Regensburg
    Abstract: Die Erzählung ist im Lexikon der jiddischen Literatur von 1981 als Meisterwerk des jüdischen Autors Joseph Opatoshu ausgewiesen. Sie entführt den Leser in das mittelalterliche Regensburg, in das jüdische Regensburg von 1519, in die ehrfürchtige Gläubigkeit jüdischer Gelehrter und in die frivole Welt jüdischer Spielleute, Sänger und Spaßmacher. Eine Hochzeit zwischen einer angesehenen Regensburger und einer Wormser Familie soll der jahrzehntelangen Rivalität zwischen diesen beiden bedeutenden jüdischen Gemeinden ein Ende setzen. Die Synagoge erstrahlt in neuem Glanz, im Festsaal funkeln die Leuchter, der Duft von Hochzeitsgebäck weht Einheimischen wie Gästen um die Nase. Prager Spielleute machen ihrem Ruf alle Ehre. Ihre Lieder und Späße tönen durch die jüdischen Gassen, ihre Tänze reißen die Gemeinde und das Bettelvolk, das anläßlich der Hochzeit zuhauf nach Regensburg strömt, mit. Die Tänzerin Rosa verdreht so manchem Regensburger Juden den Kopf ... Doch am Tag der Vermählung - das ganze jüdische Regensburg ist auf den Beinen, bis aus dem fernen Konstantinopel sind Verwandte des Brautpaars versammelt, ein Stück Feindesgeschichte scheint bei Kerzenschein und fröhlichem Spiel zu Ende zu gehen, - ereilt die Stadt eine Hiobsbotschaft: Den Regensburger Juden droht die Vertreibung. Was so hoffnungsvoll begann, endet in Trauer. Aus dem Hochzeitstanz wird ein Totentanz, der in mehrfacher Hinsicht das Leiden nicht nur der Regensburger Juden vorwegnimmt.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    Language: Dutch
    Pages: [8] Blatt , Illustrationen , 23 x 29,8 cm
    Year of publication: 2006
    Keywords: Kunstraub
    Abstract: Geroofd, maar van wie? is een expositie over kunstvoorwerpen, die in de Tweede Wereldoorlog door nazi's werden geroofd of onder dwang verkocht moesten worden door joodse eigenaren. Na de oorlog werden zoveel mogelijk objecten teruggehaald naar Nederland met de bedoeling de eigenaren ervan te achterhalen en teruggave aan eventuele rechthebbenden te realiseren. Met een groot aantal voorwerpen van deze zogenaamde "Nederlands Kunstbezit Collectie" is dit destijds niet gelukt. Sinds Bureau Herkomst Gezocht in 1998 begon aan een hernieuwde zoektocht naar de rechtmatige eigenaren van de resterende voorwerpen, zijn zo'n 500 objecten alsnog toegekend. Maar nog steeds zijn de oorspronkelijke eigenaren van enige honderden stukken uit van de NK-collectie niet gevonden. De vijftig kunstvoorwerpen die in Geroofd, maar van wie? worden getoond, zijn gekozen als exemplarische illustraties van de zoektocht van Bureau Herkomst Gezocht. Een goed voorbeeld is het verhaal van het landschapje (zie afbeelding), dat Martin Heidemann, een Pools-joodse kunstverzamelaar, in WO II bij de Duitse roofbank Lippmann-Rosenthal (Liro) in Amsterdam moest inleveren. Heidemann werd in 1945 omgebracht in Bergen-Belsen. Na de oorlog kon hij als de eigenaar van dit werk worden erkend, omdat de archieven hem vermelden. De zoektocht naar zijn zoon, die de oorlog wel overleefde, liep echter spaak in Argentinië. Waar zijn de erfgenamen? Veel van het onderzoek van het projectbureau heeft een dergelijk open einde, omdat cruciale informatie over de eigenaren ontbreekt. Nog een maal wordt het Nederlandse publiek betrokken bij de pogingen om te komen tot teruggave van de resterende kunstobjecten in de NK-collectie, aangezien inmiddels de uiterste termijn voor claims tot teruggave van cultuurgoederen in zicht komt: nog tot 4 april 2007 kunnen deze ingediend worden. Geroofd maar van wie? is samengesteld door de Hollandsche Schouwburg (beheerd door het Joods Historisch Museum) in samenwerking met Bureau Herkomst Gezocht. De tentoonstelling komt tot stand met dank aan het Ministerie van OCW en Instituut Collectie Nederland. Looted, but from whom? is an exhibition about art objects which were either acquired by forced sale or stolen from their Jewish owners by the Nazis during the Second World War. After the war, as many objects as possible were brought back to the Netherlands with the intention of identifying the owners and returning the property to any rightful claimants. For a great number of objects in this so-called "Netherlands Art Property Collection" (NK Collection - Nederlands Kunstbezit Collectie), this was not achieved at the time. Since Origins Unknown Agency began a renewed search in 1998 for the rightful owners of the remaining objects, some 500 have been returned. However, the original owners of a few hundreds pieces in the NK collection have not been found. The fifty art objects on display in the Looted, but from whom? exhibition were chosen to illustrate the efforts of the Origins Unknown Agency. A good example is the story of the landscape (see image) which Martin Heidemann, a Polish-Jewish art collector had to surrender to the German Lippmann-Rosenthal (Liro) looting bank in Amsterdam during the Second World War. Heidemann was killed in Bergen-Belsen in 1945. After the war, he could be identified as the owner of this work because his name was listed in the archives. However, the search for his son, who survived the war, hit a snag in Argentina. Where are the heirs? Many of the agency's research is similarly open-ended because crucial information about the owners is missing. Once again, the Dutch public is being involved in the attempt to return the remaining art objects in the NK collection, as the final deadline for cultural goods restitution claims is fast approaching. Claims can be submitted until 4 April 2007. The Looted, but from whom? exhibition was put together by Hollandsche Schouwburg (which is managed by the Jewish Historical Museum) in collaboration with the Origins Unknown Agency. Thanks are also due to the Ministry of Education, Culture and Science and the Netherlands Institute for Cultural Heritage for their part in making the exhibition possible.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
  • 9
    Book
    Book
    Gütersloh : Chr. Kaiser Gütersloher Verlagshaus
    ISBN: 9783579064482
    Language: German
    Pages: 1123 Seiten , Illustrationen
    Additional Material: 1 CD
    Year of publication: 2007
    Keywords: Tanach
    Abstract: Die vorliegende Neuausgabe der Schrift erscheint in einer repräsentativen Schmuckausstattung mit Schuber und ist mit Bildern von Marc Chagall ausgestattet. Zusätzlich enthält sie eine CD mit einer historischen Aufnahme aus dem Jahr 1958, auf der Martin Buber aus der Schrift liest.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    ISBN: 9789057305412
    Language: Dutch
    Pages: 95 Seiten , Fotografien
    Year of publication: 2008
    Keywords: Fotograf ; Ausstellung
    Abstract: The Jewish Historical Museum is organising an exhibition of photographs by Kurt Lubinski (1899-1969). Although this German émigré photographer is now relatively unknown, he gained a significant reputation as a successful photojournalist for his travel reportages in the 1920s and 1930s, initially in Germany and later in the Netherlands. Lubinski began his career at the end of the 1920s as a photographer at the Ullstein Verlag in Berlin. In 1933 he fled Nazi Germany and emigrated to the Netherlands. He received commissions from Dutch illustrated weeklies and was one of the first photojournalists to travel through the remote areas of the Soviet Union (Siberia and Central Asia), Africa and the American Deep South. He also travelled extensively in Europe, from Gibraltar to the Shetland Islands. In the 1930s Lubinski̷s photographs were among the first to acquaint the general public with images of strange cultures and exotic peoples. Lubinski̷s countless reportages, the texts for which he wrote himself, speak of his great empathy for the underprivileged such as poor Russian peasants, nomads in Kazakhstan, dispossessed Native Americans and black street sweepers in the USA. People are always central to his photography. He observed how, throughout the world, the authenticity of age-old cultures was threatened by modernisation, industrialisation, urbanisation and political developments. His photographs remain, in our age of globalisation, a silent witness to a world that has largely disappeared. Lubinski escaped to England before the outbreak of the Second World War and in 1943 he emigrated to the United States. There he abandoned photography, his archive was lost and his name fell into obscurity. The JHM hopes that this exhibition will restore him to his rightful place in the history of Dutch photography. It is the first time that his work will be exhibited. The majority of the photographs in the exhibition are vintage prints from the collection of Spaarnestad Photo.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...