feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Article
    Article
    In:  Journal of Modern Jewish Studies 21,1 (2022) 99-121
    Language: English
    Year of publication: 2022
    Titel der Quelle: Journal of Modern Jewish Studies
    Angaben zur Quelle: 21,1 (2022) 99-121
    Keywords: Yeshurun, Avot Criticism and interpretation ; Yeshurun, Avot Language ; Hebrew poetry, Modern History and criticism
    Abstract: Throughout his literary career, which spanned over sixty years, Avot Yeshurun responded to readers’ dismay at his poems’ hermeticism by attempting to explain the logic of his writing. Although critics never fail to mention the difficulty of Yeshurun’s poetic language, his self-exegetic texts, which often appeared as paratexts in his volumes of poetry, have gone largely ignored. This essay reads Yeshurun’s self-commentary as a fundamental tenet of his writing and as a crucial aspect of his poetic address. While this self-commentary is at times hermetic in itself, it embodies the tension between Yeshurun’s pursuit of self-knowledge and the ineffable nature of his inner world. Yeshurun’s exceptionally difficult poetic language, and especially his use of the enigmatic word “yahndes,” which provoked critics’ ire upon its first appearance in 1952, will be read in two discursive contexts: Roman Jakobson’s “Linguistics and Poetics” and W.R. Bion’s “Attacks on Linking.” While both Jakobson’s and Bion’s formulation may shed light on the fractured communication between Yeshurun and his readers, his self-commentary may be viewed as attempts to reach out and mend this rift.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Language: English
    Year of publication: 2022
    Titel der Quelle: Naharaim
    Angaben zur Quelle: 16,2 (2022) 179-201
    Keywords: Yeshurun, Avot Criticism and interpretation ; Hebrew poetry, Modern History and criticism ; Yiddish language in literature ; Arabic language in literature ; Space and time in literature ; Holocaust, Jewish (1939-1945) Influence ; Israel History War of Independence, 1948-1949 ; Influence
    Abstract: The article offers a panoramic view of the tropes of “space” and “place” in the poetry of Avot Yeshurun, and explores the radical transformation they underwent throughout the years – from the early poems of the 1930s, to the last volume of poems published before the poet’s death in 1992. I contend that the shift in the nature of the Yeshurunian space, caused by the catastrophe of the Shoah, the foundation of the State of Israel, and the Palestinian Nakba that proceeded it, can be viewed through the prism of what I call “the problem of transference”. Struggling to re-connect the now insurmountably severed worlds – the pre-catastrophe world of the golah, and the new, post-catastrophe, Israeli world – Yeshurun’s poetry exhibits an ever-growing tendency to transfer language-materials from one side of the abyss to the other, desperately attempting to both salvage the remains of the ruined home, and establish the new world as a proper dwelling place. This back-and-forth movement of traumatic transference, I argue, is a powerful interpretive tool by which to understand the poet’s entire poetic project and to account for its peculiarities, and above all - its famous “clash of languages” which consists of Hebrew, Yiddish, and Arabic.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...