feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • 2010-2014  (4)
  • Bos, Gerrit  (4)
  • Lapidaries (Medieval literature)  (3)
  • Maimonides, Moses 1135-1204
  • Wörterbuch
  • 1
    Book
    Book
    Provo, Utah : Brigham Young Univ. Press
    Language: English
    Year of publication: 2002-2017
    Subsequent Title: Gefolgt von Maimonides, Moses, 1135 - 1204 Medical works of Moses Maimonides
    Keywords: Quelle ; Maimonides, Moses 1135-1204 ; Heilkunde
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    ISBN: 9789004185975
    Language: English
    Pages: 1 Online-Ressource
    Year of publication: 2010
    Series Statement: Études sur le Judaïsme médiéval v. 40
    Series Statement: Brill ebook titles
    Parallel Title: Erscheint auch als Berakhyah Ben Natronai ha-Nakdan, Sefer Ko’aḥ ha-Avanim (On the Virtue of the Stones). Hebrew Text and English Translation: With a Lexicological Analysis of the Romance Terminology and Source Study
    DDC: 133.25538
    Keywords: Berechiah ben Natronai ; Gems Folklore ; Medicine, Medieval Folklore ; Magic ; Lapidaries (Medieval literature)
    Abstract: Preliminary Material /G. Bos -- Introduction /G. Bos -- Text And Translation /G. Bos -- Supplement A: Comparative Table /G. Bos -- Supplement B:The Ko’aḥ ha-Avanim In Its French Context: Romance And Latin Terms And Sources /G. Bos -- Alphabetical Glossaries /G. Bos -- Bibliography And Abbreviations /G. Bos -- Subject Index Of English And Foreign Terms /G. Bos -- Plates /G. Bos.
    Abstract: The lore of the supposed magic and medical virtue of stones goes back to the Babylonians and peaks out in the lapidary literature of the Middle Ages. The famous work of Marbode of Rennes, which made lapidaries a very popular type of medieval scientific literature, was translated into numerous vernacular languages. The Jewish tradition, missing a particular lapidary literature of its own, absorbed non-Jewish works like that of Marbode. Several Anglo-Norman Marbode translations could be identified as the main source of the present edited Hebrew lapidary Ko’aḥ ha-Avanim, written by Berakhyah Ben Natronai ha-Nakdan around 1300. The edition is accompanied by an English translation, a source study, and a linguistic analysis of the Romance, mostly Anglo-Norman, terms featuring within the text in Hebrew spelling
    Note: Includes bibliographical references and index
    URL: DOI
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    ISBN: 9789004183100 , 9004183108
    Language: English
    Pages: X, 187 S. , Ill.
    Year of publication: 2010
    Series Statement: Études sur le Judaïsme médiéval T. 40
    Series Statement: Etudes sur le judai͏̈sme médiéval
    DDC: 133/.25538
    RVK:
    Keywords: Berechiah ben Natronai ; Medicine, Medieval Folklore ; Magic ; Lapidaries (Medieval literature) ; Gems Folklore ; Berechiah ben Natronai,--ha-Nakdan, 12th/13th cent ; Sefer Ko'aḥ ha-avanim ; Gems ; Folklore ; Medicine, Medieval ; Folklore ; Magic ; Lapidaries (Medieval literature) ; Kommentar ; Quelle ; Berekhyah ben Naṭronai ha-Naḳdan Koaḥ ha-avanim ; Edition ; Berekhyah ben Naṭronai ha-Naḳdan Koaḥ ha-avanim ; Übersetzung ; Englisch ; Edelstein ; Verzeichnis ; Hebräisch ; Altfranzösisch ; Edelstein ; Heilung ; Magie ; Geschichte 1200 ; Edition ; Übersetzung ; Englisch ; Lapidarium ; Hebräisch ; Altfranzösisch ; Edelstein ; Heilung ; Magie ; Geschichte 1200
    Description / Table of Contents: The authorLiterary activity -- Sefer Koʼaḥ ha-avanim (On the virtue of the stones) -- The source(s) of Sefer Koʼaḥ ha-avanim (On the virtue of the stones) -- The critical edition of Sefer Koʼah ha-avanim -- Supplements -- Text and translation -- Comparative table -- The Koach ha-avanim in its French context: Romance and Latin terms and sources -- The language -- Lexical and graphical problems -- Lexicological aspects -- Graphical aspects -- Conventions of transliteration -- The sources -- Structure of Supplement B -- Lexicological commentary on the Romance and Latin terms -- Berakhyah's sources -- Tables of the sources -- Anglo-Norman source texts -- Latin source texts -- Hebrew-French/Latin/Greek glossary -- French/Latin-Hebrew glossary -- Greek-Hebrew glossary.
    Note: Includes bibliographical references and index. - Text in English and Hebrew
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    ISBN: 9789004183100 , 9004183108
    Language: English
    Pages: X, 187 S. , Ill.
    Year of publication: 2010
    Series Statement: Études sur le Judaisme médiéval 40
    Series Statement: Études sur le Judaisme médiéval
    RVK:
    Keywords: Berekhyah ben Naṭronai ; Geschichte 1200 ; Lapidarium ; Hebräisch ; Berechiah ben Natronai,--ha-Nakdan, 12th/13th cent / Sefer Ko'aḥ ha-avanim ; Gems / Folklore ; Medicine, Medieval / Folklore ; Magic ; Lapidaries (Medieval literature) ; Quelle ; Berekhyah ben Naṭronai ha-Naḳdan ca. 12.-13. Jh. Koaḥ ha-avanim ; Hebräisch ; Lapidarium ; Geschichte 1200
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. More information can be found here...